• À propos
  • Références
    • Systèmes déjà installés
    • Nos clients
  • Téléchargements
  • Contact / Partenaires
  • Actualités/blog
  • FAQ
de
fr
en
it
es
Stop Silent® SL13

Avant l’installation: check-list

1.Stop Silent® SL13 Installation dans les tuyauteries

Stop Silent® SL13 est le seul clapet anti-retour qui peut être fixé par adhérence dans une canalisation. Le montage est possible des deux côtés (avec le flux ou contre le flux). Habituellement, le SL13 est installé horizontalement (pente d'au moins 2%) dans les conduites d'eaux usées. Le montage vertical est possible dans les conduites d'eau pluviale.

2. Pente minimale pour l'utilisation dans les eaux usées

  • Pour les eaux usées ou les eaux usées domestiques, une pente constante de 2% est nécessaire avant la vanne !
  • Pour l'eau de pluie, une pente constante de 1% est suffisante.

3. Diamètre intérieur du tube à sécuriser

Pour que le Stop Silent® SL13 puisse être installé par adhérence, il est important de mesurer la canalisation.

Une photo dans le tuyau permet de clarifier la situation derrière l'ouverture du tuyau. Cela permet par exemple d'identifier une réduction de tuyau, des incrustations ou un coude de tuyau.

  • Ovalisation du tuyau : les tuyaux d'égout s'ovalisent souvent lors de l'installation en raison du compactage du sol. Il est donc important de mesurer à la fois le diamètre intérieur vertical et le diamètre intérieur horizontal.
  • La plage de serrage du SL13 est limitée, pour des mesures intermédiaires, commandez un adaptateur pour le diamètre intérieur du tuyau mesuré (par exemple tuyau iØ140).
Diamètre Nominal (mm)Zone de serrage (mm)Longueur totale (mm)
DN8075 - 80180
DN10093 - 102215
DN11098 - 106230
DN125115 - 125270
DN150145 - 154330
DN200183 - 197420
DN250230 - 252540
DN300280 - 298650
LoremLipsumLorem
Des tailles plus grandes sont également disponibles sur demande.
  • Pour les dimensions intermédiaires, nous fournissons des adaptateurs.
Installation de l'adaptateur 

4. Accès à la conduite

Dans la chambre de visite / de contrôle, soit dans la sortie, soit dans l'arrivée.
Dans la sortie, au moins la partie cylindrique de la vanne doit être insérée dans le tuyau afin d'assurer le serrage par adhérence.

Dans l'arrivée, la vanne entière (voir longueur) doit être insérée pour que la membrane puisse assurer l'étanchéité.

Au début ou à la fin d'une canalisation (par ex. en hauteur) :

Dans une section de tuyau droite accessible, découper une section de tuyau d'environ la longueur de la vanne, insérer la vanne et la serrer. Insérer le morceau de tuyau et le monter à l'aide de deux raccords de tuyaux. Le tube découpé peut également être remplacé par un tube en plexiglas afin de pouvoir contrôler le fonctionnement.
Embout de valve conique
Zone de serrage cylindrique

5. Montage dans la chambre de visite

Si l'eau de pluie ne s'écoule pas en grande quantité dans le puits de contrôle, le Stop Silent® SL13 doit être monté à la sortie. Pendant le refoulement, l'eau ne peut plus s'écouler et le puits de contrôle sert ainsi de réservoir pour l'eau propre. Sinon, il est recommandé de monter Stop Silent® SL13 dans la conduite avec la zone à protéger (cave).

S'il y a plusieurs arrivées dans le puits de contrôle avec des pentes différentes (<2%), il est recommandé de protéger l'arrivée avec la plus faible pente avec un Stop Silent® SL13. Cela empêche le dépôt de particules de saleté dans cette zone ainsi que les mauvaises odeurs.

La hauteur minimale recommandée sous le sol est de 30 cm (bord du trop-plein). Cela garantit une meilleure capacité d'écoulement.

Dans la zone de serrage inférieure, Stop Silent® SL13 doit être inséré humide, de l'eau savonneuse peut aidermais pas de graisse, pas d'huile!

6. Système d'égout interne de la maison

Le système d'évacuation des eaux domestiques doit être analysé. Cela signifie que les conduites d'eau de pluie et d'eaux usées domestiques doivent être connues. Une pièce en T non identifiée qui conduit l'eau de pluie dans la canalisation d'eaux usées de la maison peut s'écouler librement dans la cave, même si un dispositif anti-refoulement protège la canalisation contre la canalisation.

En cas de refoulement, le Stop Silent® SL13 empêche le reflux, mais l'eau ne peut pas non plus s'écouler ! Il est important d'éviter que de grandes quantités d'eau (eau de pluie ou eaux usées domestiques) ne s'écoulent dans cette zone, car le volume du réservoir est limité. Si cette zone est épuisée, l'eau propre s'écoule au niveau du prochain bord de débordement (par ex. siphon de sol, douche, WC, etc.).

Les conduites d'évacuation peu utilisées devraient être contrôlées séparément pendant la mise en service, car elles présentent un faible degré d'autonettoyage.
Téléchargement du PDF
Liste de contrôle Stop Silent® SL13
Retour à l'aperçu du produit
Stop Silent® SL13
Intéressé(e) ? N'hésitez pas à nous contacter afin que nous puissions répondre au mieux à votre demande.
Daniel Rohrer
CEO - Lasso Technik AG
Formulaire de contact
Plan de site
  • Stop Silent® SL13
  • Stop Silent® AS
  • Aperçu des produits
  • Formulaire de contact
  • CGV
  • Téléchargements
Lasso Technik SA
Site Web
Dundi
Site Web
Contact
Lasso Technik AG
Niklaus von Flüe-Strasse 33
4059 Basel
Suisse
+41 61 331 40 90
lasso@lasso.ch
Réseaux sociaux
Copyright © 2024
  • Lasso Technik, AG
  • Protection des données
  • Mentions légales
  • Sitemap
Contact
FAQ
+41 61 331 40 90